Teya Dora - Džanum (Moje more) Український переклад
(Моя душа)
Нікому не потрібна
ніхто
не хоче залікувати мою рану
Нікому не потрібна
З настанням вечора я повертаюся до того ж сну
Переді мною святий тримає чорний льон
Цей голос кличе мене в море чистих квітів
Мені не пощастило, для мене немає порятунку (немає порятунку)
Нікому не потрібна, ніхто не хоче мого болю
Щоб мене торкнулися сльози, щоб я здалася
Нікому не потрібна, ніхто не хоче мого болю
На моїй подушці немає спокою, мені сняться погані сни
Ні до останнього польоту, ні до кінця світу
Доля - моє прокляття
У цієї душі немає дому, у цієї душі немає тону
Горять чорні зорі, мої кошмари
Мої кошмари, мої кошмари
Мої кошмари, мої кошмари
Мої кошмари, мої кошмари
Мої кошмари, мої кошмари
Ні до останнього польоту, ні до кінця світу
Доля - моє прокляття
Мої кошмари, мої кошмари
Мої кошмари
Нікому не потрібна
ніхто
не хоче залікувати мою рану
Нікому не потрібна