Teya Dora - Džanum (Moje more) Magyar Fordítás
Senki sem kívánja lelkemet*
élet árán sem
Sebemet gyógyítani
Senki sem kívánja lelkemet
Ahogy leszáll az est, visszatérek ugyanabba az álomba
Előttem a szent fekete vászont tart
Ez a hang a tengerhez hív, tiszta színek
Nincs szerencsém, nincs megmentésem (Nincs megmentésem)
Senki sem kívánja lelkemet, senki sem kívánja a fájdalmam
Könnyektől meghatódni, megadni magamat neki
Senki sem kívánja lelkemet, senki sem akarja a fájdalmam
A párnámon, békétlenül, gonoszokat álmodom
Sem az utolsó légi járatig, sem a világ végéig
Sorsom átkozott
Ennek a léleknek nincs otthona, ennek a léleknek nincs hangja
Fekete hajnalok gyertyák égetik, rémálmaimat
Az én rémálmaimat, az én rémálmaimat
Az én rémálmaimat, az én rémálmaimat
Az én rémálmaimat, az én rémálmaimat
Az én rémálmaimat, az én rémálmaimat
Sem az utolsó légi járatig, sem a világ végéig
átkozott a sorsom
Az én rémálmaimat, az én rémálmaimat
Az én rémálmaimat
Senki sem kívánja lelkemet
élet árán sem
Sebemet gyógyítani
Senki sem kívánja lelkemet