TranslatQ

Teya Dora - Ramonda Український переклад

uk :
(Тея Дора - Рамонда)

Не маю, не маю, не маю я
Я не маю спокою, я не маю сну
Нехай ніч прийде на зміну дню
Важко тому, хто самотній

Ніби все тихо, як під водою
Я кричу, але мене не чують
За горою - біле сяйво
Але я не бачу кінця
Це час для поранених

І немає нікого, хто б мене вів
До яскравої зірки Даніце

Світ горить, горить кожна квітка
Куди поділися лілові рамонди?

Лілова Рамонда
Лілова Рамонда
Лілова Рамонда
Лілова Рамонда
Рамонда
Лілова Рамонда
Лілова Рамонда
Лілова Рамонда

І немає нікого, хто б повів мене
Бо всі зорі сплять
І молитви не допомагають
Куди зникли лілові рамонди?

Лілова Рамонда
Лілова Рамонда
Лілова Рамонда
Лілова Рамонда

Лілова Рамонда
Лілова Рамонда
Лілова Рамонда
Лілова Рамонда
Рамонда
Лілова Рамонда
Лілова Рамонда
Лілова Рамонда

Відроджується з попелу
Одна лілова рамонда

+Add translation

Translations:

  • Romanized
  • English Translation
  • Hrvatski Prijevod
  • Превод на български
  • Dansk Oversættelse
  • Nederlandse Vertaling
  • Suomenkielinen Käännös
  • Traduction Française
  • Deutsche Übersetzung
  • Ελληνική μετάφραση
  • Traduzione Italiana
  • Polskie Tłumaczenie
  • Traducere în Română
  • Tradução em Português
  • en Español
  • Svensk Översättning
  • Русский Перевод
  • Український переклад
  1. TranslatQ
  2. Lyrics Translations
  3. Український переклад
↑TOP
© TranslatQ.com | Privacy Policy | We use cookies | DMCA