Melanie Martinez - TUNNEL VISION Русский Перевод
[ТУННЕЛЬНОЕ ЗРЕНИЕ]
Проследуй по туннелю в портал
Сними свое бремя с себя
Испей из фонтана святую воду смерти
Наблюдай, как тебя подвергнут испытанию
Я заставлю их паниковать, по-дьявольски
Изгибая свое тело
Да, ты можешь смотреть, но не имеешь права дотронуться
Я не просто кто-нибудь.
Заблудившийся в тумане, под действием гипноза
Ты так жаждешь этого
Открой свой взор и ты найдешь, перестать искать
Глаза прикованы к призу, думала, что вишенка будет
Вкуснее, чем сам торт, тебе это нравится, нравится, нравится
Это твоя погибель, да
Ты держишь меня так, будто хочешь добраться до моих бедер
Слишком быстро, слишком быстро, слишком быстро
Но твой фокус пуст
Туннельное зрение, затем мертвая я
Жимолость и свежее мясо
Но я больше чем это, больше чем это.
Играешь в домики, чтобы меня отвлечь
Но из тебя плохой актер
Очевидно, после чего ты
И я больше чем это, больше чем это
И я больше чем это, больше чем это
Они всегда суетятся ради киски
Так что они никогда её не получат
Я заставлю их кувыркаться вниз по склону холма
На который они взобрались, я об этом не жалею
Я увидела, как та штучка выпала из твоего рукава
И я так уверена
Ты напеваешь мотив, в который я не верю
И это не работает
Глаза прикованы к призу, думала, что вишенка будет
Вкуснее, чем сам торт, тебе это нравится, нравится, нравится
Это твоя погибель, да
Ты держишь меня так, будто хочешь добраться до моих бедер
Слишком быстро, слишком быстро, слишком быстро
Но твой фокус пуст
Туннельное зрение, затем мертвая я
Жимолость и свежее мясо
Но я больше чем это, больше чем это.
Играешь в семью, чтобы меня отвлечь
Но из тебя плохой актер
Очевидно, после чего ты
И я больше чем это, больше чем это
И я больше чем это, больше чем это
Честное слово, я бы лучше умерла, (О-о-о-о)
Чем была бы иголкой в твоем глазу (О-о-о-о)
Покажи мне, как далеко может зайти одержимость (О-о-о-о)
Могла бы зайти ещё дальше, но мы этого никогда не узнаем